TRANSCRIÇÃO
Judy, your husband has a really nice car.
Thanks. It’s a lot better than mine, and it’s new.
Where are you going?
We’re going to visit my sister in the city.
I didn’t know your sister lives in the city, when did she move there?
About a year ago. She lives in an apartment on 3rd street, across from the public library.
I see. It’s almost 5:00 PM now, don’t you think there will be a lot of traffic?
Oh, we’re not driving. We’re going to take the subway. The subway only takes about 20 minutes.
Yes, but it can be very crowded around this time. I always feel uncomfortable taking the subway.
I take the subway to work everyday, so I’m used to it now. Doesn’t your mother live in the city?
Yes, she’s lived there for about ten years.
I remember when she moved there. Apartments were a lot cheaper then.
I know what you mean. It’s hard to find anything that’s reasonable now.
Have a good time. Next time you’re free, give me a call and we’ll go play poker.
See you later.
TRADUÇÃO
Judy, seu marido tem um ótimo carro.
Obrigada É bem melhor que o meu, e é novo.
Onde vocês estão indo?
Nós vamos visitar minha irmã na cidade.
Eu não sabia que sua irmã morava na cidade, quando ela se mudou pra lá?
Mais ou menos há um ano. Ela mora num apartamento na rua terceira, do outro lado da biblioteca pública.
Sei. São quase 17h agora, você não acha que vai pegar muito tráfego?
Nós não vamos dirigindo. Nós vamos de metrô. O metrô leva uns 20 minutos.
Sim, mas pode ser bem lotado neste horário. Eu sempre me sinto inconfortável em pegar o metrô.
Eu pego o metrô para trabalhar todos os dias, então estou acostumada com ele agora. A tua mãe vive na cidade?
Sim, ele mora lá há uns dez anos.
Eu me lembro quando ela se mudou pra lá. Os apartamentos eram bem mais baratos.
Eu sei o que você quer dizer. É difícil encontrar qualquer coisa razoável agora.
Divirta-se. Da próxima vez que você estiver livre, me ligue e vamos jogar poquer.
Te vejo mais tarde.